|
Frissts
Fullmoon88 (G.Timi) 2006.04.16. 20:51
letem legnagyobb hsvti ajndka volt (lehet hogy csak szmomra az), hogy megnzhettem vgre az Egy gsa emlkiratait. A japn kultra, klnskpp a gsk irnti rdekldsem mr olyan rgi, s most ismt felvillanyozott e film, melynek hatsra mg tbbet szeretnk meg tudni e titokzatos vilg kpviselirl, kik nemcsak a szpsg s elenagncia fegyvervel hdtottk meg a frfiakat, hanem klnleges mveltsgkkel, a zenei s tnc tudsukkal. Hagyomnyaik tbb vszzadra nylnak vissza. S me a nagysiker knyv utn, megjelent a trtnet filmestett vltozata is, mely lehet hogy a hollywoodi rendezk nevt viseli, s a szereplk megvlasztsnak tern elrontottak pr dolgot, de aki megtekinti a mvet, az biztos hogy maradand lmnnyel fog gazdagodni. Kvetkezzen akkor a a film ismertetje, valamint kritikja fel is kerlt az oldalra a Japn menpont al, a "Film kritikk (hollywoodi produkcik)" pontjba.
Egy gsa emlkiratai

Magyar cm: Egy gsa emlkiratai; Eredeti cm (angol): Memories of a Geisha; Mfaj: romantikus drma, trtnelmi; Orszg: amerikai-japn-knai-koreai produkci; Gyrtsi v: 2005; Hossz: 145 perc; Szereplk: Ziyi Zhang (Csij) - Gong Li (Hatszumomo) - Michelle Yeoh (Mameha) - Ken Watanabe (elnk) - Kji Yakusho (Nobu) - Kaori Momoi (O-kami) - Youki Kudoh (O-Kabo); Rendez: Rob Marshall; Zene: John Williams; Forgatknyv: Robin Swicord, Doug Wright; Trtnet: Arthur Golden bestsellerje alapjn kszlt
Az Egy gsa emlkiratai cm knyv megfilmestett vltozata, amely Arthur Golden ri munkja rvn kerlt napvilgra. E knyv a magyar olvask szmra mr 1997 ta elrhet. A trtnet maga nagyon szp, s betekintst enged szmunkra az olyan sok ideig homly fedte, titokzatos gsk vilgba. Megtudhatjuk, hogy kik is k valjban, s letket milyen tradcik hatrozzk meg.
A trtnet fszereplje egy Csijo nev szegny kislny, aki egy halsz lnyaknt ltja meg a napvilgot, majd sok akadlyt legyzve gsv vlik. Csijo klnleges ismertetjegye gynyr, szokatlan szn szeme, mellyel frfiak szzait volt kpes egyetlen pillantsval meghdtani. De vajon egy ilyen szegny, egyszer lnybl hogyan lehetett Gion (Japn egyik legnpszerbb gsa negyede) egyik legnpszerbb gsja? Szlei knytelenek eladni t s nvrt egy okijnak (gsahznak), mivel desanyja hallos beteg, desapja pedig nem tud gyermekeirl gondoskodni. Azonban mg a testvrek sem maradhatnak egytt. Csijo, taln szerencss abbl a szempontbl, hogy klnleges szemeinek, esznek ksznheten az okijba kerl, mg nvre prostitultak kz keveredik. Csijo kezdetben szolgllnyknt dolgozik, majd egy nap gsa iskolba kezdik el jratni. Azonban egy rivlisa, aki kezdetektl fogva gylli, megakadlyozza abban, hogy gsa lehessen, s ezt a helyzetet csak tovbb rontja szksi ksrlete. gy lete vgig az okijja szolgljaknt kell megfizetnie adssgait. De sorsa gykeresen megvltozik, mikor tallkozik lete els szerelmvel, valamint Gion egyik legnpszerbb gsjval, aki a prtfogsba veszi. Ettl kezdve minden vgya, hogy nnepelt gsa lehessen, hogy szerelme kzelbe juthasson. De egy gsnak nem lehetnek nrdek cljai, rzsei. Vajon Csij meg tudja valstani lmt? Sikerl kiszakadnia a bklykbl, melyek megktik testt s szvt? Az esemnyeket gynyr japn tjak sznessge, a ltvnyos cseresznyevirgzs teszi lenygzv. A hangulatot fokozzk a kellemes, rzelmekre hat japn zenk. S br a m igaz, hogy hollywoodi produkci, de az angol szvegben sok-sok japn kifejezst, monolgot is elrejtettek. Betekintst nyerhetnk a „Virgok s fzfk vilgba”, egy kultrba, mely 300 ves hagyomnyokra, mltra tekint vissza.
Az Egy gsa emlkiratai mozifilm, azonban botrnyoktl sem volt mentes. Mivel a film hollywoodi produkci, gy a kedves amerikai rendezk, statisztk, nem igazn vettk figyelembe azt, hogyha a japn kultrt szeretnk bemutatni, akkor lehet, hogy nem knai ill. koreai szrmazs, hanem igazi japn sznszekkel kellett volna elksztenik a filmet - ez fleg a fszereplre vonatkozik, akit Ziyi Zhang alakt. Most ebbl addan termszetes, hogy mind Japnban, mind Knban a kznsg felhborodst vltotta ki a film. Japnban a feszltsget az keltette, hogy a szereplket knaiak, illetve koreaiak alaktottk. A knai ill. koreai kznsg, pedig azon hborodott fel, hogy sznszeik gskat (az kultrjukban nluk kurtiznoknak felelnek meg) alaktanak, ami a trsadalmukban nagy visszhangot keltett... Mindettl a figyelmetlen, s kellemetlen dologtl eltekintve a film maga szpen meg lett alkotva, csak nem olyan formban, mint kellett volna. Emellett hres japn sznsz a filmben: Ken Watanabe (Az utols szamurj egyik fszereplje volt), Koji Yakusho, Youki Kudoh, Kaori Momoi.
sszegzskpp a filmnek meg vannak a maga elnyei s htul ti. Mindenesetre nekem nagyon tetszett, a ltvny, az efektek mind lenygztek, a megjelents nagyon profi munkt tkrz. Br a film a knyvet nagyon vonalakban kveti, azonban vannak kisebb-nagyobb eltrsek. Aki a filmet szeretn megtekinteni, annak csak azt tudom ajnlani, hogy ha mg nem olvasta a knyvet, akkor elszr olvassa el, s csak utna nzze meg a filmet, mivel lehetnek benne olyan rszek, melyek a filmben rtelmetlennek, homlyosnak hatnak, gy aki nem ismeri a trtnetet, az lehet hogy majd nem fog rteni bizonyos rszeket. A knyv utn, nekem nagy lmnyt nyjtott a film, a zsebkendket se sajnltam hasznlni. Maradand emlk lesz szmomra, mivel a karaktereket a knyv alapjn hen vissza tudtk adni a rendezk. Annyi biztos, a knyvet tbbszri olvass utn is alig tudtam letenni, s szerintem a filmre is hasonl sors vr.

Szeged, 2006.prilis 16.
|